昨雨頸風猶惜夏 (작우경풍유석하)
:어제의 세찬 비바람은 여름을 아쉬워하여도
鳥飛山動晩秋鳴 (조비산동만추명)
:새 나르는 산에는 늦가을 소리
空林細月婆娑步 (공림세월파사보)
:잎 떨어진 숲과 가녀린 달은 가볍게 나아가는데
我獨光陰惚目迎 (아독광음홀목영)
:나만 홀로 세월 흐르는 것 멍하니 바라보네
◇김원태= 1957년 경북 안동生. 경북고 졸업, 물리학 Ph.D 뉴멕시코주립대 재직 후 개인사업. 현재 미국 라스크루시스 거주하며 生活詩作중.
<해설> 후회하지 않는 삶을 위해서 진지한 고민을 해본다. 그저 그렇게 살기에는 인생이 너무 허무 하지 않을까. 한줌 흙으로 돌아가는 날, 남겨진 이들의 몫으로 남겨야 할 것들이 있다면, 그들이 나를 어떻게 기억할 것인가. 벌거벗은 내 마지막 모습을 가늠해보자. 인생을 살아가는 일은 전쟁이지만, 삶을 위해 투쟁하는 행복한 싸움이다. 산다는 것은 의문이오, 답변을 듣는 것. 승자되는 삶이란 그냥 열심히 사는 사람이란 것을 잊지 말자. -성군경(시인)-